— Я думаю об отце, находящемся неизвестно где, в одиночестве, вероятно, в беде... Ну и волнуюсь за Коди. — Ее голос дрожал. — Может ли отец еще спастись?
— У него с собой спальник и рюкзак, — напомнил Мигель о двух вещах, которые поддерживали в ней надежду, и протянул ей руку.
Она пожала ее, сказала «да» и снова погрузилась в молчание.
Ее ответ убедил его, что серое утро лишь, усилило у нее тревогу за отца. Его же сомнения оказались необоснованными. Дасти уже не была просто привлекательной женщиной. Она стала женщиной, о которой он хотел заботиться и защищать. Он жаждал, чтобы она положилась на него, нуждалась в нем и желала его. Что было несвойственно ему.
Мигель и Дасти подъехали к стоянке отца. Когда свет фар высветил красные отражатели фонарей у припаркованных вдоль дороги прицепов для перевозки лошадей, Дасти наклонилась вперед, повиснув на ремне безопасности, потом откинулась назад и подвигала плечами, пытаясь расслабить их.
Ей уже казалось, что поездка никогда не кончится. Ее уверенность, что отец может выжить один в пустыне, испарялась по мере того, как они неслись сквозь холодный, призрачный мрак. Она жаждала действовать, чтобы освободиться от сжимавшего сердце страха, поэтому спрыгнула на землю сразу же, как только Мигель затормозил. Фары нескольких машин освещали пикап с откинутой задней дверцей. Вокруг толпились люди, пившие кофе и жевавшие пончики. Она направилась к ним.
Сержант Кели склонился над картой, разложенной на капоте грузовичка, переговариваясь с высоким худым мужчиной, которого он представил как Тома Пауэла, заместителя лесничего.
— У нас четыре поисково-спасательные партии, — сообщил сержант и предложил ей кофе и булочки. Она отказалась, а Мигель взял и то, и другое. — В каждой десять — двенадцать человек, — продолжал сержант. — Это группы добровольцев, хорошо знакомых с местностью. Поскольку грузовик был открыт и лагерь не снят, сегодня осмотрим все в округе с постепенным удалением от лагеря. — Он показал на карту: — Мы с Томом проложили маршруты вокруг лагеря, которые будут проверены пешими или верховыми поисковиками. В заросших кустами и скалистых местах пешие пройдут на расстоянии десяти футов друг от друга. На более открытой местности верховые будут двигаться на расстоянии тридцати футов.
— Но на это уйдет слишком много времени! — запротестовала Дасти. — Если он взял рюкзак и спальный мешок, то наверняка ушел дальше.
— Но мы не знаем, взял он их или они были украдены, — напомнил ей сержант, складывая карту. — После того как эксперты обследуют грузовик, у нас будет более полное представление о положении дел.
Дасти отшатнулась в ужасе, ибо его слова подорвали ее надежду найти отца живым. Поздним сентябрем ночью температура в горах падала ниже нуля. Дасти задрожала, вообразив отца, ищущего тепло и не находящего ничего, что могло бы укрыть его, кроме хвои и опавших листьев.
— Вас бы удивило число людей, — продолжал сержант, — которые теряются или попадают в беду вблизи своих стоянок.
Только не мой отец, хотела возразить Дасти, но не смогла произнести ни слова.
— Такие поиски идут медленно, но методично — объяснил Кели. — Мы заглянем в каждый закоулок и в каждую щель, в которую мог бы втиснуться человек.
— Огонь, — выдавила наконец из себя Дасти. — Он разжег бы костер, чтобы согреться или подать сигнал бедствия.
— За последний месяц не был отмечен ни один сигнальный костер, — заговорил Том Пауэл. — Разумеется, обычный костер на стоянке не привлек бы внимания. Если же человек не считает себя в опасности, то не станет зажигать сигнальный огонь. Он опытный турист? — Дасти энергично кивнула. — В горах полно родников, а с водой он мог выжить. — Том ободряюще улыбнулся. — Если он здесь, мы его найдем.
Дасти изучающе посмотрела на помощника лесничего. Судя по его морщинам и начинающейся седине, он должен быть старше отца, и что-то в нем напоминало ей Джека: намек на твердую силу.
Дасти кивнула, решив, что мнение этого мужчины заслуживает уважения и вселяет в нее дополнительную надежду.
— Чем могу быть полезна я?
— Мы, — поправил ее Мигель, становясь рядом.
Сержант покачал головой:
— Вам лучше всего сидеть на месте и дать опытным добровольцам заняться своим делом. — Он многозначительно посмотрел на Дасти. — Не нужно, чтобы пропал кто-либо еще.
— Я могу пройти пешком двадцать миль в день с девяноста фунтами на спине, — парировала она, — и имею диплом медика по оказанию первой помощи, так что я не новичок.
— Вы легко можете поддаться чувствам, — возразил сержант. — Речь идет о неспешной операции, которая всегда вызывает неудовольствие родственников пропавших без вести. Вы можете поспешить и недосмотреть. Пожалуйста, доверьте мне эту работу.
— Но я не могу сидеть сложа руки! — Дасти повернулась к леснику, проявившему большее сочувствие.
— Нам не помешают дополнительные пешие поисковики, — сказал тот. — Вы привезли воду?
— В нашем вездеходе есть соки и минеральная вода.
Дасти смущенно покраснела. Для пешего похода им нужны пластмассовые фляжки, прикрепляемые к поясу, которые она оставила дома. Она так спешила, что забыла о них.
— Уверен, запасные фляжки найдутся, — пришел ей на выручку Том, и Дасти поблагодарила его взглядом. — В поле руководство на мне, так что вы двое держитесь меня. — Сержант открыл рот, но Том опередил его: — Беру ответственность на себя. Они вроде в форме, и я прослежу, чтобы не отстали. — Он снова повернулся к Дасти и Мигелю. — Я буду часто объявлять привалы, но не переусердствуйте. — Он сурово посмотрел на них, и они одновременно кивнули. — Если захотите передохнуть, дайте мне знать. — Он громко объявил: — О'кей, за дело!